Il faut dire que j'ai eu beaucoup de chance en arrivant à être sélectionné au championnat du monde de freeride 2007.
Grâce à la free-session de Morgins, j’ai été pris dans les 50 skieurs pour les qualifs d’une des étapes du world tour 2006, le Verbier ride. Une chose en amenant une autre, j’ai fait un bon résultat aux qualifs et il s’est avéré que cette étape était considérée comme l’une des deux étapes du tour européen. Ce qui m’a fait terminer la saison en ayant la deuxième place du championnat européen. Bref, une succession de bol inouï.
How is it that you arrived there?
It should be said that luck played a partial role in e selected to the 2007 Freeride World Tour. Thanks to the Morgins free-session, I was taken in the 50 skiers for the qualifiers for one of the stages of the World Tour 2006, Verbier Ride. One thing led to another, I made a good result with the qualifiers and it turned out that that this stage was regarded as one of the two stages of the European stage of the Tour. That enabled me to finish the season in second place of the European championship. In short, a succession of amazingly fortunate events.
Tuesday, February 20, 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
1 comment:
Alors la... La colle hein!
Post a Comment